| Aide lecture patronymes contrat de mariage | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Patricia Philbert Membre Animateur
Nombre de messages : 1352
| Sujet: Aide lecture patronymes contrat de mariage Dim 27 Mar 2011 - 18:45 | |
| Quelqu'un pourrait-il me confirmer le nom de la mère de la future mariée ligne 6 (aimée HENNEBOURG ?),je joins sa signature . Merci d'avance .Il s'agit d'un contrat de mariage du 18/12/1683 à Fontaine Le Dun entre Pierre LEGROS et LECOUTTRE marguerite. | |
|
| |
Jean Charles RABIOT Membre actif +
Nombre de messages : 873
| Sujet: Legros Lecouttre Lecoustre Lecoutre Drosay Dim 27 Mar 2011 - 23:37 | |
| Bonsoir Patricia ,
Il me semble lire Marguerite LECOUTTRE fille puisnée de Jean LECOUTTRE et Annais comme vous l 'avez lu Aimée ? LABONDE ? demeurant DROSAY , mais elle pourrait être aussi Anne LABONDE .
Une piste † de Jean LECOUTRE 1701 DROSAY , sur Généacaux , je n'ai pas de points pour ouvrir ce relevé, peut être pourrez vous trouver de qui il est veuf ou époux ? .
Bonne recherche
Amicalement | |
|
| |
Jean Charles RABIOT Membre actif +
Nombre de messages : 873
| Sujet: RECTIFICATION Dim 27 Mar 2011 - 23:42 | |
| Jean LECOUSTRE et non LECOUTRE
Bonne nuit | |
|
| |
Patricia Philbert Membre Animateur
Nombre de messages : 1352
| Sujet: Re: Aide lecture patronymes contrat de mariage Lun 28 Mar 2011 - 7:18 | |
| Merci Jean Charles Effectivement j'ai regardé sur Drosay +12/11/1701 mais il n'y a que les témoins .J'avais aussi lu Annais dans un premier temps et CHERBOURC pour le patronyme .Mais j'ai trouvé un couple LECOU(S)TRE jean x HENNEBOURG aimée sur Drosay à la même époque et je me demande si ce n'est pas le "mien" car la signature s'en approche. | |
|
| |
Jean Charles RABIOT Membre actif +
Nombre de messages : 873
| Sujet: Aide à la lecture Lun 28 Mar 2011 - 22:56 | |
| Bonsoir Patricia ,
Je relis l'acte et et le patronyme d' Aimée Annais ou ? anne
iL semble commencer comme le patronyme LECOUTTRE , regardez bien le début LE ..... même graphisme que LECOUTTRE et pourquoi pas LEBOURC .
Etes vous bien sûr de la signature pour Aimée ou Annais sur l'acte .
Regardez sur les actes du GGHSM si vous ne trouvez pas un X Jean LECOUTTRE x Aimée ou Annais LEBOURC.
Avez vous des dates complémentaires pour votre couple LEGROS X LECOUTTRE ,date de ° avec parrain et marraine de Marguerite ,parrain et marraine des ses frères ou soeurs , date du X de votre couple , décès , ° des leurs enfants , vous pourriez peut être trouver parmi les parrains et marraines le patronyme de la mère de Marguerite .
Bonne recherche et bonne nuit
Amicalement
| |
|
| |
Patricia Philbert Membre Animateur
Nombre de messages : 1352
| Sujet: Re: Aide lecture patronymes contrat de mariage Mar 29 Mar 2011 - 7:13 | |
| Merci Jean Charles , Je comptais beaucoup sur ce contrat pour avancer ,car je n'ai pas grand chose su ce couple .Mais vous avez raison ,je vais "creuser " du côté des enfants. Bonne journée. | |
|
| |
Jean Charles RABIOT Membre actif +
Nombre de messages : 873
| Sujet: aide à la lecture Mar 29 Mar 2011 - 8:58 | |
| Bonjour Patricia ,
Je crois que vous avez raison , ce qui est inscrit sur l'acte est " Aimais LEBOURC " , en fait le HE de HENNEBOURG ou HELLEBOURG est concentré dans la terminaison du prénom Aimée .
La poursuite de votre recherche vous donnera peut être la solution .
Bonne journée | |
|
| |
Patricia Philbert Membre Animateur
Nombre de messages : 1352
| Sujet: Re: Aide lecture patronymes contrat de mariage Mar 29 Mar 2011 - 13:20 | |
| Un grand merci ,Jean Charles , pour tout le temps que vous avez consacré à ce déchiffrage .Je n'avais pas pensé à "aimais" écrit de cette façon . | |
|
| |
Fabrice P Membre Animateur
Nombre de messages : 1315
| Sujet: Re: Aide lecture patronymes contrat de mariage Mar 29 Mar 2011 - 16:59 | |
| Bonjour. Je me permets de donner mon avis sur cet acte. Personnellement, dans le texte, je lis "Lebourg" mais l'écriture à côté de la marque serait plutôt "Enebourg" ou peut-être "Lenebourg". Il n'est pas impossible que celui qui a rédigé le texte ait mal compris le nom de la mère quant on le lui a dit (n'oublions pas que l'accent cauchois, surtout à cette époque, peut prêter à confusion). C'est apparemment une autre personne qui a écrit à côté de la marque, celui-là a mieux écrit (c'est une façon de parler ) la prononciation du nom. J'ai dans mes ancêtres une famille Herambourg, parfois abrégé en Rambourg. Une syllabe en moins dans un nom, c'est assez fréquent hélas pour nous chercheurs contemporains. | |
|
| |
Patricia Philbert Membre Animateur
Nombre de messages : 1352
| Sujet: Re: Aide lecture patronymes contrat de mariage Mar 29 Mar 2011 - 18:55 | |
| Effectivement Fabrice ,ils devaient avoir un sacré accent :voir aussi dans la rubrique "aïe mes aïeux" ,les différentes déformations . Ce n'est pas toujours une partie de plaisir de "recoller" les morceaux ,mais on aime ça ! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Aide lecture patronymes contrat de mariage | |
| |
|
| |
| Aide lecture patronymes contrat de mariage | |
|